Współczesne animacje zachodnie.
#11
Marta mówi! (Martha Speaks!)
[Obrazek: 1934398_101688685818_5059422_n.jpg?oh=c2...e=57BB38E8]
Najgłówniejsze bohaterki

To bajka o Helence, jej koleżankach, kolegach i jej psie Marcie, który najadł się zupy z literkami i zaczął gadać. Oprócz gadającego psa wszystko jest normalne, bohaterowie żyją w jakimś typowym miasteczku w Ameryce, gdzie wszyscy mieszkają w domkach bez płotów. Jej treścią są przygody życia codziennego, klimat jest milutki i cieplutki. Po prostu takie ciekawsze wydarzenia z życia. Mimo to jest kilka rzeczy, które zasługują na uwagę.

Pierwszą z nich są charaktery. Nie mam pojęcia, czy są głębokie, czy płytkie, ale na pewno wyjątkowo wyraziste, takie że można o nich powiedzieć zdecydowanie więcej niż "lubi tańczyć". Mamy tutaj typową dziewczynkę, jej księżniczkowatą starszą kuzynkę, rozrabiakę, którego mama jest dyrektorem szkoły, małego kujonko-naukowca i Alicję. Plus jeszcze ich rodzice, nauczycielkowata nauczycielka i kilka zabawnych postaci drugoplanowych: woźnego, starszą zrzędliwą babkę i dwóch przestępców-fajtłapów. Może to nic oryginalnego, ale te postacie po prostu cieszą i śmieszą.

Drugą bardzo fajną rzeczą jest humor. Taki typowy, ciepły kreskówkowy humor bez tony randomu. Humor śmiesznych postaci i humor śmiesznych wydarzeń. I jeszcze akcja, która choć nie pędzi z zawrotną szybkością, nie nudzi.
Wygląd postaci i animacja nie olśniewają niczym, są typowe, trochę celowo niedbałe, ale ŁADNE. Ludzie wyglądają jak ludzie i mają oczy wielkości oczu.

Niech nikt nie spodziewa się niczego oszałamiającego w tej bajce. To po prostu zwykła kreskówka dla małych dzieci, którą uznałem za interesującą. Nie ma w niej głębokich treści, psychologii, wyrafinowanego humoru, laserów, wybuchów, ratowania świata, "okultyzmu" ani wielkich zagadek (ale bestia z lasu chyba była). Ciągłość jest szczątkowa, a największą tajemnicą (ujawnioną w sezonie 4) jest treść ostatniej strony z książeczki dla dzieci rainderp. Wszystko jest miłe i łagodne, znacznie łagodniejsze od kuców, bajkę można serwować wszystkim dzieciom, a także wszystkim rodzicom.
Jedną z rzucających się w oczy wad jest to, że twórcy chcieli uczynić bajkę "edukacyjną" i w każdym odcinku, ktoś wyjaśnia jakieś "trudne słowa", co jednak może być irytujące dla starszych widzów, którzy mogą się poczuć, jakby znaleźli się nagle w żłobku, czy coś.
Poziom odcinków jest różny, niektóre są sympatyczne i śmieszne, inne są sympatyczne, ale nie aż tak śmieszne, inne są głupkowate (śmieszne lub nieśmieszne) no i są też takie nieciekawe.

Każdy odcinek składa się z dwóch części po około 10 minut. Stworzono 6 sezonów tej kreskówki, w Polsce wyemitowano pierwsze 4 sezony, to znaczy znaczną większość. Kiedyś nadawali to na Minimini i podczas Wieczorynki. Obecnie nie można tego raczej spotkać w telewizji. Polski dubbing jest dobry, nawet lepszy od oryginalnego (choć nie jestem pewien, bo mam drewniane uszy).

W odcinku "Żegnaj Marto" w oryginalnej wersji za sprawą złoczyńców Marta zaczęła mówić po polsku rainderp, ale jej wymowa nie była za dobra. W polskiej wersji mówi po francusku.
Odpowiedz



Wiadomości w tym wątku
Współczesne animacje zachodnie. - przez Puszcza - 24-11-2015, 20:18
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Seluna - 30-03-2016, 16:02
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Irwin - 11-04-2016, 08:58
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Sliver - 12-04-2016, 23:49
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Warmen - 13-04-2016, 00:13
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Irwin - 13-04-2016, 16:03
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Warmen - 13-04-2016, 16:43
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Sliver - 13-04-2016, 23:26
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Mianownik - 15-04-2016, 22:49
RE: Współczesne animacje zachodnie. - przez Ylthin - 02-05-2016, 18:29



Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości

Silnik Mybb   MasterStyle By Wojtas (Krugerz)
Polskie tłumaczenie     Mybboard.pl